Idiómák étellel - mondások angolul, amelyek az étellel kapcsolatosak

Készítette Elblogdeidiomas 2018. május 11-én. Frissítve 2018. május 23

idiómák

Az "idióma" az informális nyelvben használt kifejezés, jelentése a teljes kifejezésből származik, nem pedig minden egyes szóból. Ezért a fordítása nem lehet szó szerinti.

Általában sok angol tanuló nehéznek találja ezeket a kifejezéseket, és ezeket fejből kell megtanulnia, mivel maga a kifejezés jelentése különbözik az egyes szavak különálló jelentéseitől.

Itt van egy angol nyelvű felsorolás, magyarázatuk spanyolul és az ennek megfelelő mondat, ha van ilyen. Javítsa angol nyelvű kifejezéseit mindennap azáltal, hogy megtanulja ezeket a kifejezéseket.

Dió valamiről vagy valakiről: Megőrülni valamiért vagy valakiért, rajongani valakiről.

Könnyű, mint séta: valami nagyon könnyű vagy egyszerű. Könnyű peasy .

Az egyik szemének alma: Valaki kedvence. A szeme alja.

Zsemle a sütőben: Terhes lenni, terhes lenni.

Rossz tojás: Valaki, aki nem viselkedik jól, aki nem megbízható. Rohadt alma .

Vajas kenyér: Keresse meg az alapokat, keressen kenyeret.

Hozd haza a szalonnát: Vigye a kenyeret a házba, hozza az eltartást.

Vajon valakit fel: Laposabb, kérem.

(Van egy) sütemény és az is: Egyszerre akarja. A tortát meg akarja tartani és egyszerre enni.