Ido-espaniol - Wikikönyvek

Hogy várom a jövőt

ido-espaniol

Mondja, hogy a NEMZETKÖZI NYELV

NEMZETKÖZI NYELVTANFOLYAM IDO SPANYOLORSZÁGBAN

IDO tanfolyam spanyol nyelven

Feltételezem, hogy nem lesz nehéz kideríteni, mi a tanfolyam célja. Több okból is úgy döntöttem, hogy összeállítom az ido nyelvű tanfolyamokat, nem pedig eszperantó vagy más nemzetközi nyelvtanulók számára:

  • Az Ido sokkal egyszerűbb, mint az eszperantó, ami még egy eszperantó számára is nyilvánvaló.
  • A többi nemzetközi nyelv nem rendelkezik azzal a diffúzióval, mint az eszperantó, és mivel az Ido nagyon hasonlít az eszperantóra, szinte egyszerű az egyikről a másikra váltani.
  • A mondatok felépítésének módja és általában az Ido működési módja nagyon hasonlít a természetes nyelvekhez, ellentétben azzal, aminek az eszperantó tűnik. Ennek ellenére, mivel könnyen levezethető, meg kell tanulni a szókincset (mint minden olyan nyelven, amelyet meg akar tanulni), bár az Ido-ban minden megtanult szó legalább húszat ér (meglátjuk, hogyan érik el ezt).
  • Miután tájékoztattam az összes javasolt nemzetközi nyelvről (főként az interlingva és az eszperantó nyelvről), a hálózatnak köszönhetően arra a következtetésre jutottam (remélem, hogy ti is fogjátok), hogy az Ido egyszerűbb, teljesebb és vonzóbb.

Mindenesetre az állítólagos okok nagyon szépek lehetnek, de az igazán fontos, hogy ezt a nyelvet ténylegesen mindenki használhassa, vagyis határozottan beszéljünk egy nemzetközi nyelvről nagybetűkkel.

Nem szeretnék ugyanabba a kudarcba esni, mint a többi ember, aki védi nemzetközi nyelvű javaslatát. Tehát nem fogom megpróbálni kinevetni a többi nyelvet; ehelyett azt javasoljuk, hogy kutassa meg az összes javasolt nyelvet, és döntse el maga, melyik a legjobb (javasolhatna egy eszperantista ezt?). Bizonyára ugyanarra a következtetésre jut, mint én, mert akkor is tájékoztattam magam. Nagyon megfelelő kifejezés:

"Mivel nemzetközi nyelvet fogok tanulni, legyen ez a legkönnyebb".

A kurzusok ezen összeállításával lehetőséget kívánok biztosítani minden spanyolul beszélő számára, hogy találjon egy nagyon érdekes idiomatikus referenciát, ahol megtanulhatnak egy olyan nyelvet, amely hamarosan nemzetközi valósággá válik. Ezenkívül a tanfolyam nem csak azoknak szól, akik meg akarják tanulni az idót, hanem azoknak is, akik más javasolt nemzetközi nyelvek használatából származnak, amelyek bonyolultabbnak bizonyulnak, mint amilyennek eredetileg tűnt.

Régen eszembe jutott, hogy létrehozom a saját nyelvemet. Nehéz volt azonban a semmiből valami újat létrehozni. Ezért inkább konzultáltam a hálózattal, és segítséget kértem, megkaptam azt, ami most van: különféle cikkek fordítását a hivatalos Ido webhelyről vagy más helyekről, ahol az Ido-t tárgyalják. Ezért szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy az itt megjelenő adatok közül sok az Ido hivatalos weboldalán elérhető vagy elérhető dokumentumok spanyol nyelvű fordítása. Igaz, hogy a dokumentumokat angolul beszélőknek tervezték, ami a tartalom enyhe átdolgozását igényelte.

A tanfolyamot úgy építették fel, hogy a nehézség inkrementális legyen. Ugyanazt a struktúrát követték, mint az "IDO FOR ALL" Ido tanfolyamot (ezt az alkotók nevében az alábbiakban részletezzük részletesebben), mert ez nagyon könnyen követhető tanfolyam, sok példával és nagyon teljes. Hozzáadtam a nyelvünkre jellemző dolgokat, néhány szöveget más tanfolyamokról, és megpróbáltam elnyomni néhány olyan megjegyzést, amelyek csak angolul beszélőknek szolgálnak.

A tanfolyam három fő blokkra oszlik: alapszint (0–12. Lecke), középszint (13–20. Lecke) és emelt szint (21–30. Lecke). Két melléklet is hozzáadódik (31. és 32. lecke). A 21–30. Órákról és a mellékletekről mondd, hogy ezek még nem állnak rendelkezésre (az „Ido mindenkinek” tanfolyam alkotójától függ, aki még nem készítette el őket, ezért várj egy kicsit.).

Ha eszébe jut egy mód, amellyel megkönnyítheti a nyelv bármely részének elsajátítását, vagy más módon áll elő, hogy elmagyarázzon valamit, amelynek megértése nehézségekkel jár, félelem nélkül adja hozzá ehhez a dokumentumhoz. Minél könnyebben olvasható, annál jobb. Hasonlóképpen, ha bármilyen más nyelvre szeretné lefordítani, módosítsa a betűtípusokat, adjon hozzá grafikákat stb., Tegye meg!.

Nem szeretnék megemlíteni egy nagyszerű embert, aki segített nekem megtanulni az idót, lehetővé téve számomra, hogy hozzáférhessek egy nemzetközi nyelvtanfolyamhoz: José Garcíához. Tisztázza, hogy ennek a dokumentumnak néhány része szintén a "mikra kurso" -ból származik.