1. lecke
Tanuljon japánul ingyen és egyszerűen a tanfolyam követésével
2008. február 15. Utoljára módosítva: 2015. december 29

- Alapnevek.
- Mondatok és egyszerű kérdések (bemutatás és eredet) felépítése, igen/nem válaszok.
- Birtokos és demonstratív névmások.
- "Of" (nem) elöljárója.
- Kiképzés.
- Kanjis és hiragana.
Az órák kissé hosszúnak tűnhetnek számodra. Ha igen, ne aggódjon, úgy vannak kialakítva, hogy egy óra múlva láthatók legyenek, és néhány napig „lemérjék” őket, ezért ne aggódjon. Menj apránként, és ne olvass el több órát egyszerre anélkül, hogy nyugodtan végeznéd a mini gyakorlatokat, vagy a végén nem emlékszel a szavak felére, vissza kell menned megnézni, és a végén lassabban haladsz tovább.
Kezdjük el.
Névmások:
I → watashi.
Te → anata.
Ser ige → desu.
Ne légy → dewa arimasen.
Részecske a tárgyalt téma megjelölésére: wa.
Első mondat: Eldruin vagyok → watashi wa eldruin desu.
Japánul a mondatok szerkezete szubjektum-tárgy-ige, míg a spanyolban szubjektum-ige-tárgy, és a különböző komponenseket részecskék alapján jelölik. Az első "wa" -t már megtanultuk. Ez a részecske azt a témát jelöli, amelyről beszélünk. Általában megegyezik a mondat tárgyával, legalábbis egyelőre, de ennek nem kell így lennie. Később ennek eseteit fogjuk látni.
Második mondat: Nem vagyok Eldruin → watashi wa eldruin dewa arimasen.
Nincs is sok összeállítása, ugye?
A második személyt használjuk: Te vagy Eldruin → anata wa eldruin desu.
Csak annyit teszünk, hogy minden további nélkül alanyként használjuk az anatát, amely a második személy névmása.
Kérdező részecske: ka.
Kérdések: Ön (maga) Eldruin? → anata wa eldruin desu ka.
A japánok ilyen egyszerűek, ha az "igen" kifejezéshez "ka" -t adunk, akkor a kifejezés kérdezővé válik.
Néhány ország:
- Japán → nihon.
- Spanyolország → supein.
- Franciaország → furansu.
(Igen, Spanyolországot, Franciaországot és általában azokat az országokat, amelyekkel Japán nem volt kapcsolatban, úgy mondják, ahogy angolul mondják, a kiejtést a japánhoz igazítva).
Állampolgárság megjelölésére: országnév + jin.
Nyelv megadásához: ország neve + go.
A "Jin" személyt és "megy" nyelvet jelent. Az ország mellé van írva, utótagként.