A 70-es évek, a fegyveres küzdelem, Jorge Lanata regénye és a valóság súlya; Zoom Magazine
Mivel senki nincs tudatában, létezik valamilyen diffúz szférában az újságíró, az intellektuális, a filo-farandulero és az ex-harcos között (az ex azért jelentős, mert aki aktív szolgálatban magazinoz, nem pazarolja az idejét ezekben a hülyeségekben), egyfajta vita "a 70-es évek "(tehát minden további nélkül), a fegyveres küzdelem és általában" erőszak ".

- Erőszak ... Ez megnevettet. Valamivel ezelőtt a késő esti italok között egy barátunkkal gyanítottuk, hogy "Milyen békések voltunk az erőszakosok!" Című röpiratot írtuk. (ami természetesen nem eredményezett semmit).
Ez a fajta vita egy ideje zajlik és kezdett fellángolni, úgy tűnik számomra, amikor Kirchnert kapták, hogy megtörje az emberi jogok katapultjait, és a jobboldal gyanúsította, hogy elavult montonero, és a baloldalon, hogy opportunista ... ... és mint elavult montonero.
Csökken és ismét felemelkedik a különféle konfliktusok ritmusában, amelyekben a kormány egymás után részt vesz, mivel ez általában minden kormánnyal megtörténik (úgy értem, hogy szembenézzünk egy-egy konfliktussal a másik után, és ne vádoljuk, hogy elavult montonero) újjáéledni látszik Lanata regényének népszerűsítése során a hatvanas évek első felének epizódjáról, amely nem akadályozza meg abban, hogy a "70-es évekről" beszéljen, Roberto Caballero, alkalmi interjúkészítőjének jóváhagyásával. 23. magazin (Szerkesztői megjegyzés: most Sergio Spolsky üzletember kezében van)
Ezzel egyidejűleg Gabriel Levinas véleményt nyilvánított a "70-es évek" állítólagos erőszakáról (újra és újra!). Feltételezem, hogy ugyanazzal a felhatalmazással és tudással tudtam oktatni egy űrhajós tanfolyamot ... de sokkal nagyobb büntetlenséggel.
A két általánosításról olvasott megjegyzés közül nagyon tetszett egy bizonyos Nestor Bercovich kommentje, akit nem szeretek, és kissé sietve kommenteltem. Most, amikor hajnalban van, álmatlannak és öltözöttnek találom magam, a monitorral elöl, egy csésze kávéval jobbra, balra pedig egy reflektor és egy 38-as (még mindig nem veszek puskát) és szar vagyok Ceutára), várva néhány görény megjelenését, amelyek pusztítást okoznak a tyúkólban, képesek kissé meghosszabbítani. Ha a görények engednék.
Nem sokkal Bercovich kommentjének elolvasása után vacsora után megbeszéltük a partneremmel az áremeléseket, miután megemlítettük a helyi halászszövetség azon állítását, amelyet La Calle-ban (Concepción del Uruguay) olvastam, és amely elvben az áremelkedésekhez kapcsolódott. minden magyarázat nélkül, amelyet itt-ott ellenőrizni lehet. És minden magyarázat nélkül mondom, mert sok termék felépült, és dollárban is meghaladta az értéket a konvertibilitás során (például az állógazdaság), vagy más, importálva növelte (vas).
Ez elvileg azt mutatná, hogy a kormány kudarcot vall az árfüggesztési politikájában, ami szinte elkerülhetetlen: a spekulatív manőverezést csak a termelési rendszer dekoncentrálásával lehet megakadályozni. Természetesen ezt olyan könnyű megmondani, mint nehéz és lassan megtenni ... ha ezen a ponton lehetséges. A piacon valódi hatalommal rendelkező állam nélkül? Mert egy dolog az olajipari vállalatok tárgyalása és nyomása jobbról vagy balról, és egy másik sokkal jobb dolog az, ha YPF van és a szénhidrogén piac 80% -át irányítják.