A modern víz spanyolországi hidegvíz-fogyasztása körüli orvosi vita

| В В | В |
SciELO-m
Testreszabott szolgáltatások
Magazin
- SciELO Analytics
- Google Tudós H5M5 ()
Cikk
- Spanyol (pdf)
- Cikk XML-ben
- Cikk hivatkozások
Hogyan lehet idézni ezt a cikket - SciELO Analytics
- Automatikus fordítás
- Cikk küldése e-mailben
Mutatók
- Idézi SciELO
- Hozzáférés
Kapcsolódó linkek
- Idézi a Google
- Hasonló a SciELO-ban
- Hasonló a Google-on
Részvény
Dinamik
verzióВ on-line ISSN 2340-7948 verzióВ nyomtatva ISSN 0211-9536
DynamisВ.38В no.2В GranadaВВ 2018
http://dx.doi.org/10.4321/s0211-95362018000200006В
Az orvosi vita a kora újkor Spanyolországban a hideg víz ivása körül
(*) Valladolidi Egyetem
A 16. és 17. században Spanyolországban vita alakult ki a hideg víz ivása körül, amelyek számos orvosi, irodalmi és vallási szövegben jelentek meg. A hűtött víz ivásának előnyeire vagy hátrányaira vonatkozott, amelyek felesleges fogyasztása halálhoz vezethet. A források három különféle álláspontot kínálnak ebben a témában: az etikai/erkölcsi, a szigorúan orvosi és a vallási.
KULCSSZAVAK: В hideg víz; Reneszánsz orvostudomány; Kora újkori Spanyolország; orvosi vita
Antonino megerősíti a korábbi véleményt, és felidézi, hogy minden divatban van: nyár előtt a vizet lehűtötték a levegőben, és a hűtéshez nem használtak olyan eljárásokat, mint a hó vagy a salétrom, sem erre a célra nem építettek kutakat vagy pincéket, és nem szenvedték el azokat a fizikai betegségeket sem, amelyek véleménye szerint a sok lehűlés következményei.
«Emlékszem, hogy harminc évvel ezelőtt hallottam, hogy ezt nem agoraként kezelték és nem beszélték róla, és hogy szüleink, mivel nálunk jóbb emberek, télen megelégedtek az időjárás közönséges hidegével, nyáron pedig azzal, hogy megfogalmazták a derűs, és nem avía az agora estremos, sem a sós vagy hóesés találmányai, sem a pokolban keresett kutak és pincék, amelyekből úgy gondolom, hogy a gyomor gyomorfájásai és gyengeségei, valamint a szélek, vesekövek A vizelet és a gyöngyök megállása és leállítása, amelyeket ma már minden eddiginél jobban használnak; és ahogy a Mester mondja, ezt egyesek azért teszik, mert látják, hogy a kényes és udvaroncok használják és teszik ».
«Don Bermudo: () Nagyon jól tudom, milyen hideg van, de azért nem nagyon ölöm meg magam, hogy kipróbáljam, mert számomra úgy tűnik, hogy azzal, hogy nem vagyok nagyon kényes vagy nagyon óvatos, megmentem magam a szenvedély és a harag azon a napon, amelyet hiányoltam ».
Arnaldo pedig azzal fejezi be a vitát, hogy mindenkit felkér arra, amit akar.
Később pedig a szokások romlottságát látja, amely tehetségesebbé és kevésbé szenvedővé teszi az embereket, mint őseik:
«És igaz, hogy nagyon sírásra méltó dolog, és zavarba ejtene bennünket, ha azt látnánk, hogy szüleink és nagyszüleink, akik sokkal jobbak voltak nálunk, boldogok, boldogok és egészségesek voltak ennek az édes és hűvös mesterségnek a nélkül, és hogy annyira türelmetlenek vagyunk, súlyosan elszenvedettek és tehetségesek vagyunk, és ami még rosszabb, annyira ellenségei vagyunk saját egészségünknek, hogy az újdonságokat és műtárgyakat nem hasznunkra, hanem kárunkra és veszteségünkre használjuk ki »18 .
"Tartózkodjon attól, hogy veszekedjen a hóval, ami olyan sok ár, és olyan nagy becsben tartják a régiek, akik nagyszerű juyzióval rendelkeznek, és akik tudták, hogyan kell érdeklődni a bivir, diszkrét és jól informált férfiak jó módjáról., és akik teljesen elfoglalták magukat a bivirrel (•) Marcial számára nem tűnt rossznak, amikor azt mondja, hogy a leleményes szomjúság nem a havat, hanem a hóban hűtött vizet találta ki ily módon: Non potare nivem sed aquam potare rigentem de nive commenta est ingeniosa sitis »20 (fol. 6r-6v).
«Mivel a hóval lehűtött italokból egészség, öröm és elégedettség, valamint a forró italból, rosszullétekből, betegségekből és szomorúságból fakad. Vizsgáljuk meg, hogy a régiek ennyi boldogságot adtak-e a hideg, főleg hóval hűtött italokba, és hogy bölcsek és diszkrét emberek voltak-e, és hogy nagy gonddal törekedtek egészségükre és természetvédelmükre, mert ebben, valamint becsületükben és tetteikben tették a legnagyobb boldogság (fol. 37v) ».
«A jégeső, a hó és a jég megolvadt vize több mint pusztító hatású, mert amikor mindezek a dolgok megfagytak, a finomságú részek feloldódtak, így csak a vastagok maradtak megkeményedtek, a testen belüliek. erőszakkal végtelen opilációk és betegségek (513. o.) ».
«A hó vagy a jég olvadásából származó vizeket a legrosszabbnak tartják, mivel nagyon zsírosak, mivel miközben olvadnak, legkönnyebb részük elmenekül. (•) Ha a havat önmagában vagy borral keverve gyakran használják, akkor a máj gyengeségéből, a gyomor és a nyak fájdalmából eredő cseppfolyós, rossz fizikai állapot kockázata nagyszerű. »26 .
Hippokratész tekintélye megerősíti állításait, amint azt az Alcalde aforizmákhoz 27 fűzött megjegyzései bizonyítják, különös tekintettel az ötödik szakasz 24. számára:
Aforizma 24: A hideg dolgok, mint a hó és a jég, a mellkas ellenségei, köhögést, vérzést és megfázást okoznak.
Előttük a szurkolók gyakorlatilag ugyanazokat az érveket követik, de megfordítják őket. Például Franco ugyanazon képmutató aforizma céljával, és talán régi ellenségeskedés felszabadítása érdekében az alcalaani professzorral, akivel szemben néhány ellenzéket elvesztett, és akinek munkáját kétségtelenül ismerte, a hóeseményben hirdetik: