COVID 19; És az emberek maradtak; otthon a vírusvers a pandémiáról

Frissítve 2020. május 19, 07:09

pandémiáról

Egy nyugdíjas tanár versének sikerült milliókat elütnie azoktól a millióktól, akik a pandémiát növekedési lehetőségnek tekintik. Miért osztjuk meg, ami izgat bennünket?

Jorge Tizón pszichiáter és neurológus ebben a cikkben azt mondja, hogy a COVID19 járvány és a történelem egyéb járványai között az egyik figyelemre méltó különbség a pszichológiai és társadalmi összetevők súlyában és befolyásuk sebességében áll. Ebben a helyzetben - magyarázza Tizón - ezt megtapasztalhattuk az emberiség számára a legfertőzőbbek nem a vírusok, hanem az érzelmek.

Talán ez magyarázná, mi történt azzal a verssel, amely azzal kezdődik, hogy "És az emberek otthon maradtak", Kitty O'Meara nyugdíjas tanárnő. A szorongás levezetésére írta a COVID19-ről eljutott és személyes Facebookján közzétett hír okozta. Paradox módon a vers egy pandémia sebességével terjedt el a hálózatokon keresztül. Gyorsan lefordították angolról olaszra, később pedig spanyolra.