Hogyan csináltam egy japán takarítást, és megszabadultam 2000 dollár értékű cuccoktól

A "japán takarítás" olyan kifejezés, amelyet manapság nagyon gyakran hallanak, és népszerűségének nagy részét Kon Marie "A rend varázsa" és Yukiko Kaneko "Élet dolgok nélkül" című könyvének köszönheti. Az alapelv, amelyre a szerzők írnak, egyszerű: meg kell szabadulnia a ház minden olyan tárgyától, amely nem okoz örömet.

japán

Azt mondják, hogy a takarítás mindenkinek segít, és nemcsak a szemetet távolítja el, hanem megváltoztatja az embert, nézeteit és életszemléletét is. Tényleg így van?

Ma kizárólagosan számolni fogok Napos oldal hogyan alkalmaztam a házamban a japán tisztítási módszert, és mi lett belőle.

Amikor először hallottam a japán takarításról, arra gondoltam: "Ó, ismerek olyan embereket, akik biztosan felhasználnák ezt az ötletet!" Például egy barát, aki minden esetre megmenti a báli ruháját. Saját otthonomban, hogy megtisztítsam a lelkiismeretemet, felületesen ellenőriztem, és nem találtam szemetet.

Másodszor eszembe jutott a japán Akkor volt, amikor új lakásba költöztem. Nincs saját bútorom, csak egy csésze kávé és egy pohár bor; háztartási gépek, notebook és okostelefon. Ennek ellenére sok időbe és pénzbe kerültem a házamban lévő holmik bepakolásával és szállításával. Ezért úgy döntöttem, hogy mélyebben áttekintem.

  • A szemét ártalmatlanításának hatékonyabbá tétele érdekében a japánok azt javasolják, hogy a felülvizsgálatot ne szobánként (konyha, hálószoba, fürdőszoba) végezzék el, hanem a dolgok kategóriái szerint: ruhák, cipők stb.

Ruhák

Mint sok nő esetében, minden ruhám kategóriákba osztható: a mindennapokra, a kirándulásokra, a minden esetre, arra az esetre, ha megőrülnék (biztosan sokaknak vannak ilyen dolgai is).

Természetesen a dolgok csak csoportokba vannak osztva a fejemben, míg a szekrényben állandó káosz és anarchia állapotában vannak, vagyis egy nagy halomba keverednek. Kinyitottam hát a szekrényt a tavaszi-nyári ruhákkal, és minden tartalmát a kanapéra dobtam.

Ez volt a japán takarítás első szakasza (hirtelen rájöttem, hogy különleges kapcsolatom van a sárga színnel).

A japánok tanácsára itt volt az ideje döntse el, hogy a halom mely dolgai jelentettek örömet nekem. De véleményem szerint a boldogság az utazás, érdekes emberekkel való találkozás és a cicák megölelése, természetesen. Nincsenek ruhák a listán. Tehát egy másik utat tettem meg: először értékeltem minden dolog kényelmét (félre kellett tennem pár aranyos, de szintetikus blúzt), majd hogy ez a ruhadarab hogyan illik hozzám.

Ez a tavaszi-nyári ruhatár felülvizsgálatának eredménye.

Tartottam egy farmer dzseki, szoknyát, ruhát és néhány inget. A választás nem volt se gyors, se nem könnyű. Nehéz volt sok mindent ledobni, millió kifogásom volt: ezt akkor tudom használni, amikor lefogyok, meg tudom mosni ezt a foltot, ez rosszul néz ki, és nincs mit kombinálnom, de gondolkodni tudok valamiről.

  • Nekem segített egy tipp Yukiko Kaneko-tól. Ezekkel a kifogásokkal lopja el magát: a ruhák, amelyekben a jövőben jól tudunk kinézni (ha lefogyunk, ha megszabadulunk egy folttól, ha valami eszünkbe jut), megakadályozzák, hogy legyen olyan ruhánk, amelyben gyönyörű lehet most.

A szekrény válogatása tavaszi és nyári dolgokkal egy hónapot vett igénybe, de aztán téli ruhákkal, fehérneműkkel és cipőkkel sokkal gyorsabban mentek a dolgok.