Kontrasztok, rasszizmus, gasztronómia

Képforrás, AFP

gasztronómia

Peru: használati utasítás.

Az arquipai Hay Festival ünnepe ürügyet adott arra, hogy négy legjobb kortárs perui íróval beszéljünk: Renato Cisneros, Jeremías Gamboa, Claudia Salazar és Jaime Bedoya.

És arra kértük őket, segítsenek jobban megérteni Perut és a perui embereket.

Velük beszélünk olyan témák, mint a gasztronómia, a rasszizmus és még a "perui gazdasági csoda".

Válaszaival pedig kidolgozzuk ezt a kis alapvető útmutatót Peru, a BBC Mundo stílusához.

Kép forrása, Getty Images

1. Peru a kontrasztok országa

"Aki Peruban megy, tudnia kell valamit, ami nagyon feltört igazságnak és közhelynek tűnik, de talán éppen ezért figyelembe kell venni: Peru nagyon ellentétes ország" - kezdi. Renato cisneros.

"Ezt nem csak a földrajzi ellentétek miatt mondom, hanem mindenekelőtt a kulturális és társadalmi miatt. Mindkettőben a földrajzi kérdés kulcsfontosságú: tetszik ban ben Peru minden régiója, az éghajlat meghatározza a hangulat és a karakter emberek", Magyarázza el.

Képforrás, AFP

Peru nincs kimerülve Machu Picchuban.

Így Cisneros számára, ha egy külföldi a perui felvidékre megy, csodálatos, bonyolult földrajzot talál, és az általa megismert emberekben észreveheti, hogy van némi földrajzuk.

"Van valami a csendjében, a csendjében, ami szorosan összefügg cAz Andok Ordillera, arra, ahogyan az idő ott megnyilvánul ”- mondja a„ Minket elválasztó távolság ”szerzője a BBC Mundónak.

És az író számára a dzsungel "egy másik ország", mivel a trópusok, a buja növényzet, az állat-, növény- és ételféleség sokfélesége úgy működik népében, hogy "teljesen megfeledkeznek azokról a problémákról, amelyek a fővárosban az ember úgy érzi, hogy ők Peru nagy problémái ".

Képforrás, AFP

Az amazóniai esőerdők a perui terület jó részét lefedik.

"Úgy tűnik, hogy a perui dzsungelben élőknek vagy másoknak nincsenek ilyen problémáik örömmel győzi le őket, biztatással; a bizonytalanságot inkább lehetőségnek, mint panasznak teszik ki, és ez nagyon figyelemre méltó "- emeli ki Cisneros.

"A parton viszont a sivatag és a tenger között vagyunk, de szinte mindig szürke, szomorú ég borítja - főleg Lima -. Úgy érzem, hogy a limai emberekvannak Így"- folytatja, a szürkét a kétértelműség és határozatlanság metaforájaként használva, amikor éppen ez a Lima" mindig egyik és másik nézőpont között van ".

2. A perui tér és idő kívül esik ezen a világon

"A perui diszfunkcionális idő- és térfelfogás. Világossá tétele érdekében a" holnap "jelentheti a" soha "semmiféle szemantikai ellentmondás nélkül, és fordítva" - figyelmeztet Jaime Bedoya.

"Ugyanezen rendellenesség szerint a tíz perc egy hétre vagy fordítottra, vagy bármilyen köztes lehetőségre válhat. Nem számít" - folytatja.

Képforrás, AFP

Bedoya szerint az időszámítás Peruban "egyéni nemzeti értelmezésre hajlamos".

Bedoyának, az időszámítás "relatív, szubjektív absztrakció és hajlamos az egyéni nemzeti értelmezésre". "Einstein kockában van. Perui idő van", Magyarázza el.

"És ez ugyanúgy vonatkozik a térbeli mérésekre" - teszi hozzá.

Bedoya szerint - aki nemrégiben állította össze legjobb újságírói krónikáit az "A látszólagos részegség állapotában" című könyvben - az "itt csak" hivatkozás használható "több száz vagy ezer kilométer jelentésére".

"Megerősített következetlenség a kicsinyítő használatában csak azt akarom. Annak jelzése, hogy probléma nélkül kijelölhet egy helyet fényévekre attól a helytől, ahol megemlítik "- teszi hozzá.

Képforrás, AFP

A távolság fogalma meglepheti a külföldieket is.

"Ez egy valószínűtlen, de csábító elmélet: a természetes és kozmikusan barátságos andoki viszony a pachamama idõivel -Földanya - megsérült az inkák birodalmának brutális hódításával a Spanyol Királyság által ", Bedoya kaland.

"Új időbeli és térbeli prioritásokat vetettek ki az inkák talajára, és ezek voltak a világ másik oldalán. Bár az andok világnak voltak olyan előírásai, amelyeket a szinkretizmus kulturális álcázása megőrzött, reménytelenül károsodott minden, ami az idő és a tér mérésével kapcsolatos. Az eredeti időt kivágták "- írja a BBC Mundo szövegében.

Kép forrása, Getty Images

A spanyol világ és az inkák összecsapása volt a felelős?

"Ez az extravagáns világnézet kiterjed az egzisztenciálisra is egy olyan rejtvényben, amelyet sem Greenwich, sem Hawkings nem oldana meg: amikor megkérdezik egy peruánt, hogy érzi magát, akkor egy félreérthető „ott” kapják, amely nem utal egyszerre sehova és mindenhova ”- figyelmeztet Bedoya is

"Bár a külföldi számára a referencia ismeretlen, a honfitárs tökéletesen megérti, mire hivatkozik: nincs olyan perui, aki ne járt volna ott", zárja le.

3. Minden perui gyanús önmagával szemben

"Amikor a spanyolok megérkeztek Peruba, telepítettek egy rendszert két köztársaság: az egyik fehér és egy indián, különböző adórendszerekkel, különböző jogi rendszerekkel, különböző jogokkal "- magyarázza Jeremías Gamboa.

"És azóta megszállottjaink vagyunk annak tudatában, hogy a köztársaság melyik oldalán élünk" - mondja a BBC Mundónak.

Képforrás, AFP

Szimbolikus fal folytatja a perui elválasztást.

Gamboa szerint ez azt jelentette, hogy egy alapvetően mestizo nép örökölt "nemzedékről nemzedékre betegség, a rasszizmusé, ami a világ minden táján létezik, de Peruban más az akcentus ".

"Az önbizalom hangsúlya" - mondja.

"Egy dolog, azt hiszem, hogy fenntartjuk a kolóniát, ahol a lehető legkevesebb indián igényt támasztották a köztársasághoz, amely a legnagyobb előnyöket nyújtotta: a fehérekét".

Képforrás, AFP

Gamboa számára a rasszizmus olyan betegség, amely még mindig sok peruvát érint.

Bár a "Contarlo todo" írója - amelyet ő maga is regényként ír le egy fiúról ", aki félelem nélkül vállalja, hogy életútja végén mestizo, és hogy rendben van, hogy mestizo" - úgy véli, hogy a dolgok változó.