Milyen dolgok durvaak a világ különböző részein - BBC News Mundo
Kép forrása, Egyéb

Figyelem: Ez a cikk olyan nyelvet tartalmaz, amely sértő lehet.
Az ördög fia! Csatornapatkány!
Ezek a spanyolul működő sértések finn, holland vagy quebeci francia nyelven semmit sem jelenthetnek.
És ha úgy gondolja, hogy ami az "átkot" jelenti, az hasonló az egész világon, akkor nincs teljesen igaza.
Vége Talán téged is érdekel
A múlt hangja - a trágárság, a trágárság, a trágárságok, a magyarázó szavak, a káromkodás, bárhogy is nevezzük - különleges.
Ahogyan a nyelv az a föld, ahol műveljük az életünket, a durvaság olyan, mint a vulkánok és a gejzírek, amelyek kitörnek a föld palástjából, a felszín alatt.
Társadalmi hagyományaink határozzák meg, hogy a felület mekkora része törékeny és vékony.
Nem elég, ha erős elképzeléseink vannak valamiről; hogy valamihez társítani kell az uralom társadalmi erejét és az irányítási struktúrát.
Az erős nyelv gyakran magában foglalja azoknak a dolgoknak a megnevezését, amelyeket nem akar.
Legalábbis a túl önkényesnek tűnő társadalmi struktúrákban kíván bosszúságot okozni.
Hajlamosak vagyunk azt hinni, hogy a durvaság egy entitás, de valójában más célokat szolgál.
Steven Pinker, A gondolat cuccai című könyvben, öt módot sorolhat fel: . "Vagy" fasz! ").
Valójában ezen funkciók egyike sem igényel durvaságot.
A bikolban (a Fülöp-szigeteken beszélt nyelv) külön veszettség szókincs található: sok szónak vannak alternatív változatai, amelyek ugyanarra utalnak, de ez azt is jelenti, hogy ideges vagy.
Kép forrása, Egyéb
Szinte minden nyelven előfordul egy durvaság, amely szinte automatikusan kiderül, ha valaki átkel az úton.
Lugandában (Afrikában beszélik) sértő szavakat lehet tenni az előtag megváltoztatásával, ami miatt a főnév bizonyos tárgyakra utal az emberek helyett.
Japánul nagyon rossz módon sértegethet valakit, egyszerűen az "ön" névmás nem megfelelő alakjának használatával.
Nem minden tiltott nyelv számít durvaságnak.
Ennek egy része sértő szavakból áll, még akkor is, ha nem tekinthetők impekációnak - faji epitettek, fogyatékosságon és szexuális irányultságon alapuló expletívek -, de egy másik olyan dolgokra vonatkozik, amelyeket a hatalmuk miatt kerülni akarsz.
Angolul a "medve" szó egy olyan szóból származik, amelyet a "barna" színre használtak, és amelyet az állat valódi neve helyett használtak, amelyet senki sem akart megemlíteni, attól tartva, hogy megjelenik.
Afrika déli részén bizonyos kultúrákban "tisztelet" diskurzus zajlik, amelyet a nőknek használniuk kell, amikor sógoraikra hivatkoznak.
Például az após neve tabu, valamint minden olyan szó, amely hasonlónak tűnhet.
De ez nem teszi az após nevét durvasággá, amit azonnali reakcióban kiáltanak, amikor véletlenül eltalálják egymást.
Minden sértés anyja
A nemi szervekre vonatkozó szavak a rossz beszéd leggyakoribb fókusza, ilyet Pinker öt funkciójához használnak.
Kínában vagy Oroszországban sértegetésre használhatja a női vagy férfi nemi szerv szót.
Olaszországban, ha valaki keresztez téged az utcán, akkor kiabálhatsz velük: "che cazzo", ami fordítható "mi a fene!" -Re. De a női nemi szervre vonatkozó szó általában a leghangosabb.
A péniszek a hatalom kulcsa; a hüvelyeket zárva kell tartani, kivéve azt az embert, akinek a megfelelő kulcsa van.
A francia "con" szavak, valamint a "connard" és a "connasse" származékok azonban nem erősebbek, mint a spanyol "patán".
És a rinconadában, a Fülöp-szigeteken beszélt nyelven a "buray ni nanya" (anyád hüvelye) olyan gyakran használatos, mint a "debil" kifejezés.
Bár a szex kívánatos, az elme agresszív és őrjöngő részében uralkodási cselekedet, ami egy gyengébb receptoron érvényesül.