A spanyol nyelv veszít súlyából és befolyásáról Marokkóban
Casablanca (Marokkó), február 16. (EFE). - A spanyol nyelv Spanyolország által odaítélt pénzügyi és emberi erőfeszítések ellenére is fogyott és befolyást gyakorolt Marokkóban - derült ki egy ma Casablancában közzétett tanulmányból.

"A spanyol nyelv Marokkóban" című tanulmány, amelyet David Fernández Vítores készített másfél évig, és amelyet ma a Cervantes Intézet által a Casablanca-i Nemzetközi Könyvkiadói Kiállításon (SIEL) bemutatott pavilonban mutattak be, néhány mítoszt lerombolt. spanyol gyarmati nosztalgia Marokkóban.
A fő mítosz az, hogy a régi Spanyol Protektorátus észak-marokkói (1912-56) lakói, amelyek Tangertől Nadorig húzódtak, még mindig spanyolul beszélnek, ezért 4 vagy 5 millió spanyol beszélő maradna ebben az országban.
Vítores professzor, a madridi Complutense Egyetem vezetője "a leghitelesebbnek" nevezi azt a tanulmányt, amelyet a Királyi Stratégiai Tanulmányok Intézete (Marokkó) végzett 2011-ben, és amely szerint a spanyolul "értő" marokkói 4,6% -a alacsonyabb százalék, ha beszélt használat esetén.
Más szavakkal, a százalékos arány alig másfél millió spanyolul beszélne az egész országban. Aki bejár egy marokkói várost, láthatja, hogy a szállodákon kívül kevés alkalom nyílik a spanyol nyelv gyakorlására.
"Lefelé irányuló felülvizsgálatra volt szükség" - tükrözi Efe Vítores professzor, aki úgy véli, hogy a spanyol marokkói nagykövetség megbízásából készült tanulmánya felhasználható a reálisabb közpolitikák elfogadására a spanyol nyelv támogatására.
A spanyol tulajdonban lévő oktatási központok kiterjedt hálózata (összesen tíz, több, mint bármely más országban), valamint a Cervantes intézetek (további tíz központ, Brazília után a világon a második helyen állnak) nem jelenti a spanyol sajátos súlyát a sem a politikai.