Miért mondjuk azt, hogy „burgonya”, amikor azt kell mondanunk, hogy „krumpli” Enni vagy nem enni

A MÍTOSZOK ÉS CSODAI DIÉTÁK VIZSGÁLATÁNAK ÁLLANDÓ MEGFIGYELÉSE

Publikálva: 2014.12.02., 09:18, szerda

hogy

Frissítve: 2014.12.02., 18:14, szerda

Mivel a nyelv egy élőlény, amelyet létrehozunk - és ez késztet bennünket - fejlődésre, néha azt tapasztaljuk, hogy Spanyolország nagy részében a gumót, a Solanum tuberusom-ot „burgonyának” nevezik, míg Latin-Amerikában megtartja „eredeti” nevét, vagyis: burgonya ”, ahogyan a perui kecsua nevezik, ennek a sokoldalú zöldségnek a származási helye, amelyet már említettünk„ Forraljuk, sütjük, sütjük, pépesítjük: melyik burgonyát választom?.

Carlos Molina Vital nyelvész, az egyesült államokbeli Hampshire Főiskola professzora és a kecsua szakosodott szakember megerősíti az „Eszik vagy nem eszik” kifejezésre, hogy „a„ burgonya ”szó a legelterjedtebb a kecsua nyelvcsalád különböző fajtáiban, jóllehet a perui központból származó Junínból származó és az egyik legrégebbi fajta „papa” helyett „akshu” -t használ, ami ritkaság ”.

Az igazság, vagy inkább a Királyi Nyelvakadémia szótára dokumentálja - azok a szavak temetői, amelyeket Julio Cortázar szótáraknak nevezett ... - hogy a „burgonya” a „burgonya” és az „édes” keresztezéséből származik burgonya ”, állítja a DRAE huszonkettedik kiadásában, és hogy ez az átkelés a„ spanyol hódítók ”távoli zavara miatt keletkezett volna. José G. Moreno de Alba, a Mexikói Nyelvakadémia tagja azonban "burgonya/burgonya" című cikkében néhány kíváncsi kérdésre hívja fel a figyelmet, kezdve azzal a ténnyel, hogy "ha a DRAE elmagyarázza, mi következik az édes burgonya burgonyával, hogyan lehet elmondani az édesburgonya bejegyzésben, hogy eredete a burgonya szó? ".

Moreno de Alba megerősíti, hogy „a karibi eredetű édesburgonya egy másik növény gumójára utal, amely különbözik a burgonyától. Az édesburgonya fuziform, nem lekerekített, hosszabb, mint a burgonya; általában édeset fogyasztanak, nem pedig sósat ", és elmagyarázza, hogy" az édesburgonyát Spanyolországban a 16. század óta ették, és már nagyon korán kezdődően édesburgonya helyett burgonyának hívták ", ez a zavartság - folytatja a mexikói akadémikust - "már bekúszott a hatóságok szótárába (1737), amikor a" burgonya "bejegyzésre feltüntette: ugyanaz, mint az édesburgonya".