NÉMETORSZÁG A minimálbér-kötelezettség új szabályai

szabályai

Frissítve 2016. december 10

A 2008. augusztus 11-i német minimálbértörvény 8,5 euró/óra minimálbért állapít meg, amelyet 2015. január 1-jétől kell alkalmazni.

A fent említett törvény azokra a külföldi munkavállalókra is vonatkozik, akik külföldi vállalatoknál dolgoznak német területen. Ezért a törvény azokat a külföldi járművezetőket is magában foglalja, akik külföldi cégeknél dolgoznak, de átkelnek Németország területén.

Nemzetközi fuvarozás esetén az alkalmazás kizárólag az útvonal németországi részére vonatkozik. A németországi kabotázs esetében a teljes útvonalra kell jelentkezni.

Külföldi fuvarozók esetében köteles értesíteni a német Közlekedési Minisztériumot arról, hogy a szállítás megtörtént, egy címre vagy faxszámra.

Azt sem lehet pontosan tudni, hogy az előzetes értesítésen kívül hogyan ellenőrzik ennek a kötelezettségnek a betartását. Nyilvánvalóan útlezárásokat terveznek. Másrészt egyes német ügyfelek a spanyol fuvarozóktól tanúsítványt követeltek, hogy fizessenek a sofőröknek a minimálbérnél magasabb összegeket, ami arra utal, hogy az ellenőrzést a rakodó társaságokon keresztül is elvégzik.

Ez az első alkalom, hogy egy tagállam saját minimálbér-szabályait kívánja bevezetni a külföldi járművezetők számára, akik a nemzetközi fuvarozásban külföldi vállalatoknál dolgoznak. Célja a munkavállalók szolgáltatásnyújtás keretében történő kiküldetéséről szóló irányelv, amely nem tekint kivételként néhány rendkívül mobil szolgáltatást, például a nemzetközi közúti fuvarozást. A gyakorlatban megvalósíthatatlan a szociális szabályozás és a tranzitországok minimálbérének alkalmazása olyan szolgáltatásokban, amelyekben minden nap normális módon sok állam területét kell átlépni.

Az intézkedés sok kétséget vet fel, beleértve az alkalmazási körét, amelyet a munkavállalói díjazásnak, a regisztráció szükségességének, az ügyfél felelősségének és az ellenőrzési módoknak kell tekinteni:

1. Alkalmazási kör.
Az összes EU-ország vállalatai bérmunkásaira vonatkozik. Ezért nem vonatkozik azokra az önálló vállalkozókra, akik nem rendelkeznek ezzel a feltétellel.

Az EU-n kívül letelepedett vállalatok munkavállalóinak alkalmazása meglehetősen kétséges. Egyrészt a munkavállalók kiküldetéséről szóló irányelv előírja, hogy a tagállamokban működő vállalatok munkavállalóira vonatkozik, ugyanakkor megállapítja, hogy az EU-n kívüli államokban letelepedett vállalatok nem részesülhetnek kedvezőbb bánásmódban.

Kivételek:

Két mentességet állapítottak meg a tájékoztatási és regisztrációs kötelezettségek alól:
1. Ha a sofőr havi bruttó fizetése meghaladja a 2.958 eurót
2. A havi fizetés meghaladja a jelenlegi és az azt megelőző tizenkét hónap bruttó 2000 euróját.

Javasoljuk, hogy a két feltétel bármelyikének teljesülése esetén a járművezető rendelkezésére bocsátják a bizonyító okmány (bérszámfejtés vagy éves kereseti igazolás) másolatát. Ezekben az esetekben, amint azt a német vámhatóságok jelzik, a vállalatnak már nem kell teljesítenie a munkavállaló német területre történő beutazásával vagy a munkaidő nyilvántartásával kapcsolatos faxon történő tájékoztatás követelményeit.

További információ: http://www.zoll.de/EN/Businesses/Work/_functions/faq_einleitung.html?nn=92372

2. Minimálbér.
A minimálbér óránként 8,84 euró lesz 2017-ben. Ezt az összeget évente módosíthatják, és a német szabályozás ötévente felül fogja vizsgálni, külön bizottság kérésére.

Arra az időszakra számolják, amikor a munkavállaló Németországban tartózkodik. Általában a spanyol mozgó munkavállalót nem fizetik másképp, attól függően, hogy mely területeken haladnak át, ezért bonyolult lehet annak megállapítása, hogy fizetésük mekkora részét keresik Németországban.

Nincs is egyértelmű módja annak ellenőrzésére, hogy a járművezető miért lép át Németország területét. A tachográfok nem észlelik a határátlépést. Az LKW maut néven ismert fizetős rendszerek használata adatokat szolgáltathat a jármű helyzetéről, nem a vezető helyzetéről, és csak az autópályákra és más, a hatálya alá tartozó utakra terjedhet ki, de nem minden német útra, vagy amikor a sofőr egyéb munkát végez a be- vagy kirakodási helyeken.